ஆத்திசூடி | Aathichoodi | full |
பாடல் எண் | பாடல் | Verse |
---|---|---|
0 | ஆத்தி சூடி அமர்ந்த தேவனை ஏத்தி ஏத்தித் தொழுவோம் யாமே. ஆத்திசூடி > கடவுள் வாழ்த்து > பாடல்: 0 | |
1 | அறம் செய விரும்பு Yearn to do good ஆத்திசூடி > உயிர் வருக்கம் > பாடல்: 1 | |
2 | ஆறுவது சினம் Anger will be cooled off ஆத்திசூடி > உயிர் வருக்கம் > பாடல்: 2 | |
3 | இயல்வது கரவேல் Aid to your capacity ஆத்திசூடி > உயிர் வருக்கம் > பாடல்: 3 | |
4 | ஈவது விலக்கேல் Never stop aiding ஆத்திசூடி > உயிர் வருக்கம் > பாடல்: 4 | |
5 | உடையது விளம்பேல் Never boast your possession ஆத்திசூடி > உயிர் வருக்கம் > பாடல்: 5 | |
6 | ஊக்கமது கைவிடேல் Never give up enthusiasm ஆத்திசூடி > உயிர் வருக்கம் > பாடல்: 6 | |
7 | எண் எழுத்து இகழேல் Don’t critisize language ஆத்திசூடி > உயிர் வருக்கம் > பாடல்: 7 | |
8 | ஏற்பது இகழ்ச்சி Accepting alms is ashamed ஆத்திசூடி > உயிர் வருக்கம் > பாடல்: 8 | |
9 | ஐயம் இட்டு உண் Share with the needy before you eat ஆத்திசூடி > உயிர் வருக்கம் > பாடல்: 9 | |
10 | ஒப்புரவு ஒழுகு Act virtuous ஆத்திசூடி > உயிர் வருக்கம் > பாடல்: 10 | |
11 | ஓதுவது ஒழியேல் Learning never ends ஆத்திசூடி > உயிர் வருக்கம் > பாடல்: 11 | |
12 | ஔவியம் பேசேல் Never gossip ஆத்திசூடி > உயிர் வருக்கம் > பாடல்: 12 | |
13 | அஃகம் சுருக்கேல் ஆத்திசூடி > உயிர் வருக்கம் > பாடல்: 13 | |
14 | கண்டொன்று சொல்லேல் Don't exaggerate what you saw. ஆத்திசூடி > உயிர்மெய் வருக்கம் > பாடல்: 14 | |
15 | ஙப் போல் வளை Bend to befriend. ஆத்திசூடி > உயிர்மெய் வருக்கம் > பாடல்: 15 | |
16 | சனி நீராடு Shower regularly. ஆத்திசூடி > உயிர்மெய் வருக்கம் > பாடல்: 16 | |
17 | ஞயம்பட உரை Sweeten your speech. ஆத்திசூடி > உயிர்மெய் வருக்கம் > பாடல்: 17 | |
18 | இடம்பட வீடு எடேல் Judiciously space your home. ஆத்திசூடி > உயிர்மெய் வருக்கம் > பாடல்: 18 | |
19 | இணக்கம் அறிந்து இணங்கு Befriend the best. ஆத்திசூடி > உயிர்மெய் வருக்கம் > பாடல்: 19 | |
20 | தந்தை தாய்ப் பேண் Protect your parents. ஆத்திசூடி > உயிர்மெய் வருக்கம் > பாடல்: 20 | |
21 | நன்றி மறவேல் Don't forget gratitude. ஆத்திசூடி > உயிர்மெய் வருக்கம் > பாடல்: 21 | |
22 | பருவத்தே பயிர் செய் Husbandry has its season. ஆத்திசூடி > உயிர்மெய் வருக்கம் > பாடல்: 22 | |
23 | மண் பறித்து உண்ணேல் Don't land-grab. ஆத்திசூடி > உயிர்மெய் வருக்கம் > பாடல்: 23 | |
24 | இயல்பு அலாதன செய்யேல் Desist demeaning deeds. ஆத்திசூடி > உயிர்மெய் வருக்கம் > பாடல்: 24 | |
25 | அரவம் ஆட்டேல் Don't play with snakes. ஆத்திசூடி > உயிர்மெய் வருக்கம் > பாடல்: 25 | |
26 | இலவம் பஞ்சில் துயில் Cotton bed better for comfort. ஆத்திசூடி > உயிர்மெய் வருக்கம் > பாடல்: 26 | |
27 | வஞ்சகம் பேசேல் Don't wile. ஆத்திசூடி > உயிர்மெய் வருக்கம் > பாடல்: 27 | |
28 | அழகு அலாதன செய்யேல் Detest the disorderly. ஆத்திசூடி > உயிர்மெய் வருக்கம் > பாடல்: 28 | |
29 | இளமையில் கல் Learn when young. ஆத்திசூடி > உயிர்மெய் வருக்கம் > பாடல்: 29 | |
30 | அரனை மறவேல் Cherish charity. ஆத்திசூடி > உயிர்மெய் வருக்கம் > பாடல்: 30 | |
31 | அனந்தல் ஆடேல் Over sleeping is obnoxious. ஆத்திசூடி > உயிர்மெய் வருக்கம் > பாடல்: 31 | |
32 | கடிவது மற Constant anger is corrosive. ஆத்திசூடி > ககர வருக்கம் > பாடல்: 32 | |
33 | காப்பது விரதம் Fasting is good. ஆத்திசூடி > ககர வருக்கம் > பாடல்: 33 | |
34 | கிழமைப்பட வாழ் Live according to days. ஆத்திசூடி > ககர வருக்கம் > பாடல்: 34 | |
35 | கீழ்மை அகற்று Come out of Poverty. ஆத்திசூடி > ககர வருக்கம் > பாடல்: 35 | |
36 | குணமது கைவிடேல் Don't lose character. ஆத்திசூடி > ககர வருக்கம் > பாடல்: 36 | |
37 | கூடிப் பிரியேல் Don't forsake friends. ஆத்திசூடி > ககர வருக்கம் > பாடல்: 37 | |
38 | கெடுப்பது ஒழி Abandon animosity. ஆத்திசூடி > ககர வருக்கம் > பாடல்: 38 | |
39 | கேள்வி முயல் Learn by questioning. ஆத்திசூடி > ககர வருக்கம் > பாடல்: 39 | |
40 | கைவினை கரவேல் Learn handicraft. ஆத்திசூடி > ககர வருக்கம் > பாடல்: 40 | |
41 | கொள்ளை விரும்பேல் Don't swindle. ஆத்திசூடி > ககர வருக்கம் > பாடல்: 41 | |
42 | கோதாட்டு ஒழி Ban all illegal games. ஆத்திசூடி > ககர வருக்கம் > பாடல்: 42 | |
43 | கௌவை அகற்று Don't vilify. ஆத்திசூடி > ககர வருக்கம் > பாடல்: 43 | |
44 | சக்கர நெறி நில் Honor your Lands Constitution. ஆத்திசூடி > சகர வருக்கம் > பாடல்: 44 | |
45 | சான்றோர் இனத்து இரு Associate with the noble. ஆத்திசூடி > சகர வருக்கம் > பாடல்: 45 | |
46 | சித்திரம் பேசேல் Stop being paradoxical. ஆத்திசூடி > சகர வருக்கம் > பாடல்: 46 | |
47 | சீர்மை மறவேல் Remember to be righteous. ஆத்திசூடி > சகர வருக்கம் > பாடல்: 47 | |
48 | சுளிக்கச் சொல்லேல் Don't hurt others feelings. ஆத்திசூடி > சகர வருக்கம் > பாடல்: 48 | |
49 | சூது விரும்பேல் Don't gamble. ஆத்திசூடி > சகர வருக்கம் > பாடல்: 49 | |
50 | செய்வன திருந்தச் செய் Action with perfection. ஆத்திசூடி > சகர வருக்கம் > பாடல்: 50 | |
51 | சேரிடம் அறிந்து சேர் Seek out good friends. ஆத்திசூடி > சகர வருக்கம் > பாடல்: 51 | |
52 | சையெனத் திரியேல் Avoid being insulted. ஆத்திசூடி > சகர வருக்கம் > பாடல்: 52 | |
53 | சொற் சோர்வு படேல் Don't show fatigue in conversation. ஆத்திசூடி > சகர வருக்கம் > பாடல்: 53 | |
54 | சோம்பித் திரியேல் Don't be a lazybones. ஆத்திசூடி > சகர வருக்கம் > பாடல்: 54 | |
55 | தக்கோன் எனத் திரி Be trustworthy. ஆத்திசூடி > தகர வருக்கம் > பாடல்: 55 | |
56 | தானமது விரும்பு Be kind to the unfortunate. ஆத்திசூடி > தகர வருக்கம் > பாடல்: 56 | |
57 | திருமாலுக்கு அடிமை செய் Serve the protector. ஆத்திசூடி > தகர வருக்கம் > பாடல்: 57 | |
58 | தீவினை அகற்று Don't sin. ஆத்திசூடி > தகர வருக்கம் > பாடல்: 58 | |
59 | துன்பத்திற்கு இடம் கொடேல் Don't attract suffering. ஆத்திசூடி > தகர வருக்கம் > பாடல்: 59 | |
60 | தூக்கி வினை செய் Deliberate every action. ஆத்திசூடி > தகர வருக்கம் > பாடல்: 60 | |
61 | தெய்வம் இகழேல் Don't defame the divine. ஆத்திசூடி > தகர வருக்கம் > பாடல்: 61 | |
62 | தேசத்தோடு ஒட்டி வாழ் Live in unison with your countrymen. ஆத்திசூடி > தகர வருக்கம் > பாடல்: 62 | |
63 | தையல் சொல் கேளேல் Don't listen to the designing. ஆத்திசூடி > தகர வருக்கம் > பாடல்: 63 | |
64 | தொன்மை மறவேல் Don't forget your past glory. ஆத்திசூடி > தகர வருக்கம் > பாடல்: 64 | |
65 | தோற்பன தொடரேல் Don't compete if sure of defeat. ஆத்திசூடி > தகர வருக்கம் > பாடல்: 65 | |
66 | நன்மை கடைப்பிடி Adhere to the beneficial. ஆத்திசூடி > நகர வருக்கம் > பாடல்: 66 | |
67 | நாடு ஒப்பன செய் Do nationally agreeable. ஆத்திசூடி > நகர வருக்கம் > பாடல்: 67 | |
68 | நிலையில் பிரியேல் Don't depart from good standing. ஆத்திசூடி > நகர வருக்கம் > பாடல்: 68 | |
69 | நீர் விளையாடேல் Don't jump into a watery grave. ஆத்திசூடி > நகர வருக்கம் > பாடல்: 69 | |
70 | நுண்மை நுகரேல் Don't over snack. ஆத்திசூடி > நகர வருக்கம் > பாடல்: 70 | |
71 | நூல் பல கல் Read lot of books. ஆத்திசூடி > நகர வருக்கம் > பாடல்: 71 | |
72 | நெற்பயிர் விளைவு செய் Do agriculture. ஆத்திசூடி > நகர வருக்கம் > பாடல்: 72 | |
73 | நேர்பட ஒழுகு Exhibit good manners always. ஆத்திசூடி > நகர வருக்கம் > பாடல்: 73 | |
74 | நைவினை நணுகேல் Don't involve in destruction. ஆத்திசூடி > நகர வருக்கம் > பாடல்: 74 | |
75 | நொய்ய உரையேல் Don't dabble in sleaze. ஆத்திசூடி > நகர வருக்கம் > பாடல்: 75 | |
76 | நோய்க்கு இடம் கொடேல் Avoid unhealthy lifestyle. ஆத்திசூடி > நகர வருக்கம் > பாடல்: 76 | |
77 | பழிப்பன பகரேல் Speak no vulgarity. ஆத்திசூடி > பகர வருக்கம் > பாடல்: 77 | |
78 | பாம்பொடு பழகேல் Keep away from the vicious. ஆத்திசூடி > பகர வருக்கம் > பாடல்: 78 | |
79 | பிழைபடச் சொல்லேல் Watch out for self incrimination. ஆத்திசூடி > பகர வருக்கம் > பாடல்: 79 | |
80 | பீடு பெற நில் Follow path of honor. ஆத்திசூடி > பகர வருக்கம் > பாடல்: 80 | |
81 | புகழ்ந்தாரைப் போற்றி வாழ் Protect your benefactor. ஆத்திசூடி > பகர வருக்கம் > பாடல்: 81 | |
82 | பூமி திருத்தி உண் Cultivate the land and feed. ஆத்திசூடி > பகர வருக்கம் > பாடல்: 82 | |
83 | பெரியாரைத் துணைக் கொள் Seek help from the old and wise. ஆத்திசூடி > பகர வருக்கம் > பாடல்: 83 | |
84 | பேதைமை அகற்று Eradicate ignorance. ஆத்திசூடி > பகர வருக்கம் > பாடல்: 84 | |
85 | பையலோடு இணங்கேல் Don't comply with idiots. ஆத்திசூடி > பகர வருக்கம் > பாடல்: 85 | |
86 | பொருள்தனைப் போற்றி வாழ் Protect and enhance your wealth. ஆத்திசூடி > பகர வருக்கம் > பாடல்: 86 | |
87 | போர்த் தொழில் புரியேல் Don't encourage war. ஆத்திசூடி > பகர வருக்கம் > பாடல்: 87 | |
88 | மனம் தடுமாறேல் Don't vacillate. ஆத்திசூடி > மகர வருக்கம் > பாடல்: 88 | |
89 | மாற்றானுக்கு இடம் கொடேல் Don't accommodate your enemy. ஆத்திசூடி > மகர வருக்கம் > பாடல்: 89 | |
90 | மிகைபடச் சொல்லேல் Don't over dramatize. ஆத்திசூடி > மகர வருக்கம் > பாடல்: 90 | |
91 | மீதூண் விரும்பேல் Don't be a glutton. ஆத்திசூடி > மகர வருக்கம் > பாடல்: 91 | |
92 | முனைமுகத்து நில்லேல் Don't join an unjust fight. ஆத்திசூடி > மகர வருக்கம் > பாடல்: 92 | |
93 | மூர்க்கரோடு இணங்கேல் Don't agree with the stubborn. ஆத்திசூடி > மகர வருக்கம் > பாடல்: 93 | |
94 | மெல்லி நல்லாள் தோள்சேர் Stick with your exemplary wife. ஆத்திசூடி > மகர வருக்கம் > பாடல்: 94 | |
95 | மேன்மக்கள் சொல் கேள் Listen to men of quality. ஆத்திசூடி > மகர வருக்கம் > பாடல்: 95 | |
96 | மை விழியார் மனை அகல் Dissociate from the jealous. ஆத்திசூடி > மகர வருக்கம் > பாடல்: 96 | |
97 | மொழிவது அற மொழி Speak with clarity. ஆத்திசூடி > மகர வருக்கம் > பாடல்: 97 | |
98 | மோகத்தை முனி Hate any desire for lust. ஆத்திசூடி > மகர வருக்கம் > பாடல்: 98 | |
99 | வல்லமை பேசேல் Don't self-praise. ஆத்திசூடி > வகர வருக்கம் > பாடல்: 99 | |
100 | வாது முற்கூறேல் Don't gossip or spread rumor. ஆத்திசூடி > வகர வருக்கம் > பாடல்: 100 | |
101 | வித்தை விரும்பு Long to learn. ஆத்திசூடி > வகர வருக்கம் > பாடல்: 101 | |
102 | வீடு பெற நில் Work for a peaceful life. ஆத்திசூடி > வகர வருக்கம் > பாடல்: 102 | |
103 | உத்தமனாய் இரு Lead exemplary life. ஆத்திசூடி > வகர வருக்கம் > பாடல்: 103 | |
104 | ஊருடன் கூடி வாழ் Live amicably. ஆத்திசூடி > வகர வருக்கம் > பாடல்: 104 | |
105 | வெட்டெனப் பேசேல் Don't be harsh with words and deeds. ஆத்திசூடி > வகர வருக்கம் > பாடல்: 105 | |
106 | வேண்டி வினை செயேல் Don't premeditate harm. ஆத்திசூடி > வகர வருக்கம் > பாடல்: 106 | |
107 | வைகறைத் துயில் எழு Be an early-riser. ஆத்திசூடி > வகர வருக்கம் > பாடல்: 107 | |
108 | ஒன்னாரைத் தேறேல் Never join your enemy. ஆத்திசூடி > வகர வருக்கம் > பாடல்: 108 | |
109 | ஓரம் சொல்லேல் Be impartial in judgement. ஆத்திசூடி > வகர வருக்கம் > பாடல்: 109 |